Tag Archives: Эстония

ЭСТОНИЯ: ПОКУПАЕМ КВАРТИРУ

В Таллине я мечтал жить с детства. Очень яркие детские воспоминания, когда какое то время жил у родственников в Старом Городе. Эх, как хочется там жить сейчас.

Еще лет пять назад, покупка квартиры «пересичным манюпасом», так называют среднестатистического украинца, за границей — было событием из ряда вон выходящим. А ведь покупали. С большой осторожностью и очень богатые люди. Как правило, на подставных лиц. Сфера интересов — Великобритания, Испания, Италия, Турция…

Сейчас, после некоторой либерализации законодательства, жилье за границей, могут себе позволить люди попроще. И они позволили. В Турции, Польше, Чехии, Латвии, Эстонии.

Власти Латвии пошли на беспрецедентный шаг. Несколько лет тому, я писал о том, как люди купившие жилье в этой стране на определенную сумму — автоматом получали ВНЖ для всей семьи с бесплатным его продлением. Правда потом, когда  из за этого резко увеличился наплыв покупателей и России, умные прибалты вдвое подняли сумму на которую должно быть куплено жилье, а ставку на продление ВНЖ установили в размере 5 тыс евро на каждого члена семьи. Однако. Латвия на тот момент, продала все неликвидное жилье и заработала несколько миллиардов евро.

Сегодня мы приводим статью о покупке недвижимости в самой из привлекательной стран Балтии —  Эстонии.

Согласно отчету Всемирного Банка «Doing Business», анализирующему предпринимательскую и правовую среду 190 стран мира, Эстония занимает шестое место с точки зрения легкости осуществления сделок с недвижимостью.

 

Как сообщила Нотариальная палата,  Эстонию обгоняет занимающая второе место Литва, тогда как Швеция занимает в рейтинге 10-ю позицию, Финляндия – на 20-м, а Латвия – на 23-м месте.

«Отчет выстраивает страны в разные рейтинги на разных основаниях. В этом году наивысшее место Эстония занимает с точки зрения легкости осуществления сделок с недвижимостью», – сказал председатель Нотариальной палаты Тарво Пури.

 

Ну, что сказать, перешерстив сайты недвижимости Эстонии, можно найти весьма заманчивые предложения. От доступной квартиры под Таллином — до 10 гектаров земли по цене трехкомнатной киевской квартиры. Но следует помнить, что самая демократическая Эстония не предоставляет никаких преференций иностранным владельцам жилья. И даже получение визы не гарантирует.

О том, как приобрести жилье в Эстонии рассказывает партнер и ведущий юрист эстонской компании Novira Capital Алексей Николаенко.

— Много ли в Эстонии покупателей недвижимости из Украины и других постсоветских стран?

— Достаточно. Хотя не могу сказать, что иностранцы доминируют на нашем рынке. Большая часть жилья все же продается эстонцам. Среди иностранцев преобладают россияне, украинцы и скандинавы.

— Чем привлекательно для иностранцев приобретение жилья в Эстонии?

— Хотя Эстония, в отличие от своих соседей, пока не предоставляет покупателям недвижимости вид на жительство, но им гораздо легче получить долгосрочную шенгенскую визу. Квартиры и дома часто приобретают иностранцы, желающие выгодно вложить деньги в европейской стране. Прежде всего это люди, имеющие в Эстонии бизнес-интересы либо направляющие сюда на учебу детей.

Скандинавы покупают эстонское жилье обычно с целью заработать, потому что в их странах уровень доходности недвижимости на порядок ниже, чем у нас. Да и цены для европейцев очень привлекательны. Им по силам вложить от 200 до 500 тысяч евро в эстонскую недвижимость, чтобы получать годовой доход от аренды на уровне 6 процентов от вложенной суммы. В Германии, Швеции или Норвегии они имели бы только 3—4 процента. Выгода очевидна еще и потому, что банковские вложения уже абсолютно непривлекательны: сегодня депозитная ставка во многих странах Евросоюза равна нулю. А иногда клиент даже вынужден… Доплачивать банку за то, что хранит на депозитном счете свои деньги. Для нас это нонсенс, а для Дании и Германии — реальность.

— Какие города в Эстонии пользуются наибольшей популярностью?

— В первую очередь это Таллин и его пригороды. Интересуются иностранцы недвижимостью в приморском городе Пярну, который называют летней столицей Эстонии, а также на островах Сааремаа и Хийумаа, где находятся крупные спа-курорты. Высок спрос на жилье в университетском городе Тарту. В этих местах большой поток туристов и приезжих, а значит, квартиры несложно сдавать в аренду, чтобы постепенно возвращать вложенные деньги.

Кстати, в Тарту существенную часть недорогой недвижимости арендуют студенты. Также нередко состоятельные родители из Украины, России и некоторых других стран покупают в Тарту за 40—50 тысяч евро одно-, двухкомнатную квартиру, чтобы их ребенок был обеспечен жильем на время учебы. Потом эта недвижимость либо перепродается по более высокой цене, либо сдается в аренду. В Таллине жилье обходится дороже. Например, небольшая бюджетная квартира в доме советской постройки, но обязательно в хорошем состоянии, стоит от 60 тысяч евро.

— А что, у вас все советское жилье в хорошем состоянии?

— На сегодняшний день почти все. В Эстонии в последние 15—20 лет действовало много государственных программ по реконструкции и модернизации изношенной коммунальной инфраструктуры. Отремонтированы и обновлены почти все теплосети, водопроводы, канализация. В жилых домах поменяли трубы, батареи, электропроводку, лифты и так далее. Сейчас внешне старые дома имеют новую «начинку». Это касается не только Таллина, но и маленьких городков и поселков.

— Если украинец решит купить квартиру, допустим, в Таллине, сколько это будет стоить и какова процедура покупки?

— Нужно иметь не менее 50 тысяч евро. Конечно, можно взять кредит, но иностранцу сделать это сложнее, чем гражданину Эстонии. А для заключения сделки покупателю понадобится загранпаспорт.

В первую очередь следует выбрать объект для покупки. Предварительную информацию можно получить в Интернете. Основные порталы эстонской недвижимости содержат практически все существующие предложения на рынке. Объявления подают в основном риелторы, хотя встречаются и владельцы жилья.

Определившись с возможными вариантами, нужно приехать в Эстонию, осмотреть жилье и сделать окончательный выбор. После этого можно обращаться к нотариусу для заключения договора купли-продажи. Если вы по каким-то причинам не готовы к сделке, подпишите с продавцом договор резервирования. При этом придется заплатить задаток в размере 3—5 тысяч евро, после чего объект с продажи снимут — до заключения договора о покупке. Но учтите: если в указанный срок вы откажетесь приобретать жилье, предварительное соглашение будет расторгнуто, а задаток останется у продавца.

После заключения сделки информация о новом владельце вносится в Крепостную книгу, только после этого он становится полноправным хозяином жилья. Это не бумажная книга, а единый реестр прав собственности на землю и недвижимость. В этой базе данных также собрана информация обо всех ограничениях и обременениях, связанных с каждым объектом. Без ведома владельца никакие сведения в Крепостную книгу вноситься не могут, хотя реестр абсолютно открыт для ознакомления.

Потенциальному покупателю стоит обратить внимание на данные из Крепостной книги, в частности на некоторые ограничения. Например, может оказаться, что квартира в центре Таллина, которую вы приобретаете, имеет историческую ценность. А значит, в этом помещении запрещена любая перепланировка со смещением стен. Учтите, что перед заключением сделки нотариус обязан предупредить покупателя обо всех нюансах с данной квартирой и объяснить, чем чреваты нарушения закона. Кстати, практически все наши нотариусы владеют английским и русским. Поэтому языковых проблем не возникает.

— Как производится оплата? Можно ли заплатить наличными?

— Формально такой расчет в Эстонии не запрещен. Но согласно законодательству при использовании наличных по договору на сумму от 32 тысяч евро нотариус обязан проинформировать контролирующие органы об участниках сделки. После этого государственные чиновники могут потребовать отчет о происхождении столь большой суммы наличных. Учтите, что ввозить в Эстонию без таможенной декларации можно до 10 тысяч евро наличными. А если у покупателя на руках более крупная сумма, то он либо ввез ее незаконно, либо снял со своего счета уже в Эстонии. Второй вариант абсолютно нелогичен, поскольку осуществлять безналичный расчет проще, дешевле и надежнее.

Кроме того, в процессе заключения сделки деньги от продавца сначала поступают по безналичному расчету на нотариальный депозит. Это делается для обеспечения безопасности договора. Когда соглашение окончательно оформлено нотариусом, право собственности перешло к покупателю и зарегистрировано в реестре, деньги с нотариального депозита поступают на банковский счет продавца.

— Во сколько обходится покупателю процедура поиска и оформления недвижимости?

— Если в сделке участвует риелтор, то свои комиссионные он, как правило, берет с продавца. Обычно они составляют 1,5—2 процента от суммы сделки. Хотя в некоторых случаях, по договоренности сторон, оплата услуг посредника делится поровну между продавцом и покупателем.

Нотариальный сбор и государственная пошлина зависят от общей суммы и рассчитываются по специальной таблице. Для квартиры стоимостью около 50 тысяч евро эти обязательные платежи составят 400—500 евро.

Когда в заключении сделки принимает участие банк, предоставляющий кредит, оформление обходится примерно в два раза дороже, так как дополнительно нужно оплатить услуги по внесению информации об ипотеке в Крепостную книгу.

— Сложно иностранцу взять ипотечный кредит в эстонском банке?

— Во-первых, по нашим меркам, это довольно дорого. Для граждан Эстонии годовая ставка составляет 2—3 процента, а для иностранцев — 3—5 процентов.

Во-вторых, покупателям из других стран нередко трудно подтвердить стабильность обслуживания займа. То есть человек должен убедить банк в том, что имеет достаточно доходов и активов для регулярного погашения платежей по взятому кредиту. Часто эстонские банки требуют от клиента открыть у них депозит на сумму годового платежа по ссуде. В принципе, банк берет с заемщика деньги на год вперед.

Ну и в-третьих, сумма кредита для иностранца зачастую ниже, чем для резидента Эстонии. Если гражданин страны может взять в банке 80—90 процентов от стоимости приобретаемого жилья, то иностранец — только 50—70 процентов.

— В дальнейшем владелец недвижимости платит за нее какие-то налоги?

— У нас нет прямого налога на недвижимость. Но есть косвенный — на землю. Владелец квартиры вносит налог за тот участок общей придомовой территории, который ему формально принадлежит. Обычно сумма составляет 40—50 евро в год. Но если речь идет о квартире, являющейся вашим постоянным местом жительства, и в аренду вы ее не сдаете, то можно получить освобождение от уплаты налога на землю.

— Квартиру нужно содержать, вносить коммунальные платежи. Во сколько это обходится?

— Расходы на содержание дома, вывоз мусора и так далее рассчитываются в зависимости от площади квартиры. В разных домах они отличаются, но в среднем составляют 1,5—2 евро за квадратный метр общей площади. Это уже включая отопление, газ, электроэнергию, водоснабжение и прочие коммунальные услуги. Если общие расходы на содержание квартиры ниже полутора евро, значит, в доме проведены работы по модернизации сетей, утеплению, повышению энергоэффективности. Если же плата составляет более двух евро, то, скорее всего, это дом советской постройки, где работы по модернизации либо еще не завершены, либо вовсе не проводились. Поэтому потенциальному покупателю жилья стоит предварительно изучить коммунальные счета.

— Кстати, какие системы отопления сейчас используются в Эстонии?

— Уже много лет у нас идет процесс создания эффективной системы отопления. На начальном этапе мы шли по пути установки автономных газовых котлов на один или несколько многоквартирных домов. Однако такие котлы выбрасывают в атмосферу вредные вещества. Поэтому их установку в густонаселенных районах стали ограничивать. В частности, в некоторых частях Таллина ставить газовые котлы в новых домах запрещено. Там возможно только подключение к центральному отоплению. В остальных же районах столицы и других городах применяются как газовые котлы, так и «земляное отопление» (тепловые насосы) — системы, использующие естественное тепло планеты. Они сейчас активно устанавливаются во многих жилых домах Эстонии, особенно в таунхаусах и частных коттеджах. Такие системы имеют высокую эффективность: на каждый киловатт затраченной электроэнергии «земляное отопление» дает 4 киловатта тепла.

— Многие иностранцы покупают жилье для сдачи в аренду. Как этот процесс организован в Эстонии?

— Учитывая то, что нерезидент большую часть времени проводит за пределами страны, самостоятельно заниматься сдачей в аренду бывает довольно хлопотно. Поэтому есть два варианта. Первый — обратиться в специализированную компанию, предоставляющую услуги по управлению недвижимостью. Фирма получает соответствующую доверенность и берет на себя все заботы по поиску жильцов и содержанию квартиры, но за это оставляет себе 10—20 процентов от арендной платы. Второй вариант — самому сдавать жилье. В этом случае нужно ориентироваться на заключение долгосрочных договоров и самостоятельно контролировать все процессы. Поэтому зачастую владелец требует, чтобы с ним ежемесячно рассчитывались не только за аренду, но и по коммунальным платежам. Так легче предотвратить накопление задолженности и отключение квартиры от электричества или отопления за неуплату.

Впрочем, даже при самостоятельной сдаче квартиры в аренду очень полезно иметь в Эстонии друга или партнера, имеющего доверенность на управление, который сможет оперативно решить проблемы при возникновении форс-мажорных обстоятельств.

Кстати, учтите, что арендатор, снимая жилье, обязан внести на специальный компенсационный депозит плату за один-два месяца. Эти деньги предназначены для покрытия расходов на текущий ремонт, если он понадобится. Кроме того, рекомендую застраховать жилье и все находящееся там имущество. Это дополнительная гарантия. Для примера: полное страхование квартиры при страховой сумме 400 тысяч евро обходится в 250 евро в год.

— Алексей, но все же есть какие-то подводные камни при покупке эстонской недвижимости?

— Сейчас в стране действует понятный и прозрачный механизм перехода собственности. Поэтому могу дать всего один совет: четко соблюдайте процедуру и подписывайте договор только у нотариуса, после того как он проверит объект. А оплату проводите через нотариальный депозит.

Карта районов Таллинна

АЛЕКСАНДР ШТОЛЬКО: ЭСТОНСКОЙ РЕСПУБЛИКЕ 99 ЛЕТ

Сегодня Эстонской Республике 99 лет. Она выстояла, потом и кровью отстояла свою государственность.

 

Журналист Александр Штолько говорит, что Украине нужно многому учиться у Эстонии. И даже не смотря на то, что размеры стран и численность населения сравнению не подлежат. Украина это более 40 миллионов населения, а  жителей Эстонии — как половина киевлян. Со всеми вытекающими последствиями. Как социальными, так и политическими — говорит журналист.

По его мнению, Эстония едва ли не единственная страна, которая смогла реально вырваться с постсоветского пространства во всех смыслах. А сосед — Россия, как и в ситуации с аналогичными попытками Украины, испытывает приступы то ли  политического бешенства, то ли политического страха потерять контроль над этими странами. В отношении Украины — все просто, еще в 1918 году один вождь сказал другому: «Потеряв Украину — мы потеряем голову» — и войска РФ вошли в Украину, утопив в крови Украинскую Народную Республику

В Эстонии все было гораздо интереснее — она вступила в Освободительную Войну и выиграла ее. И продержалась республика до начала Второй Мировой.  А потом была советская оккупация — арест Президента Пятса, и до 1991 года Эстония опять была оккупирована.

Да, и еще интересный факт, говорит Александр Штолько, когда  после Второй Мировой было создано эстонское правительство в изгнании, то это правительство ВЫДАВАЛО ПАСПОРТА Эстонской Республики. И их признавали практически везде, ну, кроме СССР

Политический рассвет пришел после развала СССР. Эстония стала опять независимой и лучшей среди стран бывшего СССР. За что, говорит журналист, она пользуется громадным уважением и популярностью.

С праздником, ЭСТОНИЯ!

 

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

С ДНЕМ НЕЗАВИСИМОСТИ, ЭСТОНИЯ!

 

ECONOMIST: ЭСТОНИЯ ГОСУДАРСТВО ГОДА

Эстония — лучшая из республик бывшего СССР, которая смогла добиться успехов в экономике и социальной жизни. Это уже фкт, который вызывает раздражение и ненависть России и ее вассалов

 

Влиятельное британское издание Economist в этом году вновь выбрал так называемое «Государство года» — страну, которая в течение года добилась внушительного прогресса в чем-либо.

В списке кандидатов на почетное звание в этом году была и Эстония. «Страна, живущая под путинской угрозой, — одна из немногих членов НАТО, кто выполняет свои обязательства и тратит два процента ВВП на оборону», — пишет журнал об Эстонии.

Издание отмечает, что, несмотря на то, что Эстония является одной из самых бедных стран Европы, местные школьники показали отличные результаты по итогам теста PISA.

«Всего одно поколение назад Эстония была жалкой колонией Советского Союза, а теперь выглядит как Северная страна», — отмечает журнал.

Эстония, маленькая северная страна

Эстония, маленькая северная страна

ЭСТОНИЯ: НАЧАЛО КОНЦА…

Почти два десятилетия с момента распада СССР, Эстонией правили прозападные правые партии. И страна вылезла из совка, став самой успешной в бывшем СССР. Маленькая, вырвавшаяся из пд российского влияния республика. Лично я ездил туда с величайшим удовольствием — дышал Воздухом СВОБОДЫ

После 17 лет успеха с правыми правительствами, пишет таллинский профессор Евген Цибуленко, Эстония получила таки себе на голову левое правительство в составе центристов (на самом деле — прокремлевские левые популисты, хотя, самых оголтелых любителей Путина там от власти отодвинули, что, собственно, и вывело партию из маргинального поля), соцдемов и предателей из правого лагеря — ИРЛ.

Угадайте первые шаги левого правительства? Правильно — новые налоги и повышение старых — все на что способны левые в любой своей ипостаси — «отобрать и поделить». Отобрать у много и хорошо работающих и раздать своему люмпен-электорату. И в наше время для этого не нужно никаких революционных матросов — достаточно налогов.

Уже проанонсировано введение налога, разумеется прогрессивного, на автомобили (Эстония была одна из немногих стран мира, где такого налога не было), налог на сахаросодержащие напитки (о здоровье населения они заботятся, ага) и это при том, что немногие страны, где такой налог ввели, сейчас от него отказываются, как от неудачного эксперимента, налог на банки, прогрессивное снижение необлагаемого налогом минимума, правда, при некотором увеличении его минимальной ставки (спасибо, что хоть классический прогрессивный подоходный налог пока не вводят), отказ о запланированного снижения социального налога, увеличение и без того неслабого роста акцизов, причем, не только на алкоголь, табак и бензин, но и на газ. Снижение предела ставки необлагаемого налогом интресса жилищного кредита с 1200 до 300 евро. Может что-то и забыл. Рассматривается и возможность взятия гос. кредитов (на сегодня у Эстонии самый маленький гос. долг в ЕС). И ведь самое обидное, что эти деньги пойдут в большинстве своем на подкуп избирателей, а не что-то полезное.

Самое смешное, что у центристов (у партийной кассы) огромные финансовые проблемы и теперь они будут доводить до такого же состояния и страну.

Теперь давайте посмотрим на персоналии. В новом правительстве двое (оба центристы) из этого списка: http://prof-eug.livejournal.com/577576.html и двое (тоже центристы, включая министра образования) из этого: http://prof-eug.livejournal.com/154915.html СТЫДОБА!!!

Радует только то, что внешнеполитический курс обещают не менять, а расходы на оборону не сокращать. И, думаю, так и будет — иначе не усидят… Все таки это Эстония…

УПД. Вещает нынешний министр сельской жизни: http://inosmi.ru/politic/20160706/237082418.html
Еще о нем же: http://rus.err.ee/v/cb040681-d4d9-4603-bfec-d8f07d55cd08

ГОРОД ТАЛИНН, ПЛАНЕТА ЗЕМЛЯ…

Всю свою сознательную жизнь мечтал жить в Таллине. город Сказка, город Волшебник. В силу определенных причин не было средств переехать в Эстонию. Единственное чего удалось достичь — вырвать у бюрократии т.н «электронное гражданство» Эстонской Республики.  Никогда не забуду свою крайнюю поездку в Таллинн.

Город-сказка, в который невозможно не влюбиться. Идешь по улицам и будто слышишь звон кольчуги  капитана Старого Тоомаса. настоящее имя которого Ее Величество История, увы, не сохранила…Зато увековечила на шпиле городской ратуши.  согласно одной из легенд именно он спас безмятежно спавший Таллин от неожиданного нападения врагов — вовремя подняв тревогу

 

фото: Scanpix
На американском новостном портале CNN появилась большая статья, рассказывающая о том, почему стоит обязательно побывать а Таллинне.
Столица Эстонии Таллинн входила в состав бывшего СССР, но за 25 лет облик города существенно преобразился. Таллинн — старейший город на побережье Балтийского моря, и в нем  есть изюминка, которая отличает его от остальных городов Европы, говорит CNN.Обычно, когда туристы слышат про «страну бывшего СССР», в их представлении возникает некий серый и угрюмый образ. Таллинн является исключением: за 25 лет независимости город пережил настоящую культурную революцию.Несмотря на то, что столицу Эстонии часто ставят в один ряд со скандинавскими и другими прибалтийскими городами, он имеет свое хорошо узнаваемое лицо. Прелесть Таллинна кроется в его долгой истории.Старый город Таллинна внесен в список всемирного наследия ЮНЕСКО. Гуляя по его узким улочкам, вы сможете полюбоваться дверями и воротами всевозможных цветов радуги, а также заглянуть в средневековые внутренние дворики. В свое время по этим булыжникам ходили короли, королевы и цари.Сейчас в Таллинн стремится модная молодежь, которая хочет попробовать в ресторанах изысканные блюда и пожить в бутик-отелях.Также в Таллинне есть целый современный район, в котором работает великое множество стартапов. К примеру, Skype родом именно из этой страны.Портал CNN приводит восемь причин, по которым обязательно стоит посетить Таллинн.

1. Восхитительные виды на город из бара на крыше

Для того, чтобы за бокалом какого-нибудь напитка полюбоваться прекрасными видами города, следует отправиться в бар, расположенный на крыше гостиницы Radisson Blu Sky. Отсюда открывается вид не только на Старый город, но и на залив. Бар находится на 24-м этаже отеля. Коктейлями можно насладиться как на террасе, так и в помещении.

Бар на крыше гостиницы Radisson Blu Sky. / Karli Saul

2. Потеряйтесь в Старом городе

Вам не понадобятся карты. Старый город довольно компактен, поэтому является идеальным местом, где можно «потеряться». Красивые средневековые дома и Ратушная площадь словно сошли со страниц сказочных книг. В городе можно найти множество галерей и всевозможных мастерских.

Рождественский рынок на Ратушной площади. / Liis Treimann

3. Отведайте современную эстонскую кухню

На многих туристических порталах в лидерах рейтингов значится ресторан «Rataskaevu 16». И это действительно хороший ресторан. Название ресторана одновременно является и его адресом.

Меню этого заведения — сочетание современной кухни и эстонской классики.

Rataskaevu 16 / Kultuurikava.ee

4. Познакомьтесь с русской архитектурой

Построенный в конце 19-го века собор Александра Невского является одним из лучших примеров архитектуры времен Российской империи. Поскольку собор напоминает о временах, когда Эстония находилась под властью России, когда-то его хотели снести, но из-за нехватки средств это так и не произошло.

После развала СССР собор отреставрировали и он обрел свой прежний облик.

 Собор Александра Невского./ Eero Vabamägi/

5. Загляните в Кадриоргский дворец

Под конец Северной войны Петр I решил возвести для своей жены Екатерины дворец. В 19 веке были проведены реставрационные работы, поэтому здание по сей день находится в прекрасном состоянии. Сейчас в нем располагается Кадриоргский художественный музей, в котором выставлены работы эстонских художников.

Сам дворец находится в крупнейшем парке Таллинна.

Кадриоргский дворец-музей. / Artur Sadovski

6. Попробуйте традиционное эстонское пиво

Несмотря на малые размеры Эстонии, пивоварение развивается здесь довольно быстро. Õllenaut — одна из первых ремесленных пивоварен, которая вышла на рынок в 2013 году. Уже через год появилось еще шесть новых производителей.

Попробовать эстонское пиво можно во всевозможных барах и ресторанах. Например, в Старом городе можно заглянуть в место под названием Koht. Бар Põrgu порадует ценителей пива большим выбором. За пределами Старого города находится бар Pudel, где можно не только насладиться пивом, но и поужинать.

Эстонское ремесленное пиво./ Valdo Ots / Sakala

7. Загляните в переулок Катарийна кяйк

Во время прогулки по переулку Катрийна кяйк вы сможете перенестись назад во времени. Этот переулок соединяет улицы Вене и Мюйривяхе. Также здесь располагаются всевозможные мастерские, в которых трудятся представители разных ремесел. Именно здесь стоит покупать сувениры. Также вы можете изучить развалины церкви и древние надгробные плиты.

Катарийна кяйк. / Katariina Gild

8. Узнайте о жизни страны в составе СССР

В Музее оккупаций можно узнать о том, как жила страна в составе СССР. Постоянная экспозиция музея — это всевозможные документы, предметы быта, чемоданы и т.д.

Также американский портал рекомендует остановиться в старейшем отеле Таллина «Санкт-Петербург». Его удачное расположение отлично подходит для знакомства с городом.

Старый Город и турист

Старый Город и турист

 

 

ЭСТОНИЯ: КРЕМЛЕВСКИЙ ПЕРЕВОРОТ…

 Много пишу об Эстонии и не могу удержаться от перепечатки этой статьи. Все дело в том, что в Эстонии произошел прокремлевский переворот. К власти пришли т. н. центристы — славящиеся своей пророссийской позицией. И западная пресса на это отриагировала жестко и своевременно к неудовольствию прокремлевской банды

В то время как вся Эстония обсуждает налоговые изменения, чиновники министерств иностранных дел и обороны борются с начавшими распространяться в некоторых англоязычных СМИ слухами о том, что в нашей стране к власти пришло прокремлевское правительство.

По данным Postimees, именно это стало причиной, почему первой информацией от ведущих коалиционные переговоры политиков стало заверение о том, что страна останется на прежнем курсе внешней политики и политики безопасности. Именно поэтому дать объяснения в Вашингтоне был направлен министр обороны Ханнес Хансо (СДПЭ) – весьма значительный министр нынешнего правительства, чья партия входит и в следующий правящий союз.

Первое большое описание правительственного кризиса в Эстонии появилось 7 ноября в New York Times. В числе предложенных тем, тут есть и предполагаемый дебют, который принесла смена власти Центристской партии, имеющей, как напоминают читателям крупного международного издания, долгосрочные связи с путинской «Единой Россией».

Страница New York Times 8 ноября. / Repro

«Моя первая реакция: Путин, вероятно, прыгает от радости», — прокомментировал изданию канадец с эстонскими корнями Маркус Колга. Общавшийся раньше с Postimees только по-английски Колга назвал случившуюся смену власти и ее обстоятельства вызывающими крайнюю озабоченность.

Центристы вышли к дипломатам

В тот же день новостное агентство AFP написало, что из-за внутренних конфликтов в Эстонии разваливается прозападное правительство: «В понедельник в Эстонии распался правящий союз трех партий, когда два меньших коалиционных партнера прекратили сотрудничество с пронатовским премьер-министром Таави Рыйвасом из-за возникших под его правлением внутренних конфликтов», — говорится в начале текста.

Это, в свою очередь, спровоцировало появление на следующий день на сайте Радио «Свободная Европа» информации на нескольких языках, в которой говорится, что прозападное правительство на грани провала и два меньших коалиционных партнера должны вести переговоры с промосковской Центристской партией.

На странице журнала «American Interest» написали о смене правительства в Эстонии, как о победе мягкой силы России, по аналогии с победой коммуниста Игоря Додона на президентских выборах в Молдавии.

Крупные англоязычные каналы растираживали новость на многих других языках и попали прямо в блоги.

По оценке чиновников, которые пытаются погасить пожар вокруг репутации Эстонии, это серьезная проблема. Они признают, что хотя и сами верят, что из-за одного лишь присутствия IRL и СДПЭ правительство не может стать прокремлевским, им очень сложно объяснить уход 15 лет находившейся у власти Партии реформ. Также проблема в том, что обязанные сохранять политическую нейтральность чиновники не могут официально интерпретировать взгляды Центристской партии иностранным журналистам.

О своей обеспокоенности они говорили и с представителями Центристской партии. Одним из знаков этого, например, было мероприятие, прошедшее на прошлой неделе, куда Центристская партия пригласила всех представляющих в Таллинне иностранные государства дипломатов, чтобы из первых уст сообщим им: Кремль – не пройдет.

Страница American Interest 9 ноября. / Repro

Некоторые разговаривавшие с Postimees чиновники, также не скрывали, что, по их оценке, распространению слухов мог помочь какой-то политик из уходящей партии, имеющий зарубежные связи. Один, например, отметил, что если премьер-министр и министр иностранных дел выдерживают солидный тон, то некоторых своих членов, Партия реформ могла бы посадить на короткий поводок, подумав о репутации Эстонии.

Долгое время в должности корреспондента AFP писавшая эстонские новости Марис Хеллранд защищает точку зрения бывшего работодателя. Она сказала, что не видит ничего лживого в представленной агентством истории. Отвечая на вопрос, если уходящее правительство, по информации AFP, было прозападным, означает ли это, что новое будет провосточным, она отметила: «Такого вывода в тексте нет. Но разве то, что такой вопрос возникает сам, является ложью?»

По словам Хеллранд, нарратив эстонской политики в последние десять лет основывался на том, что Центристская партия приравнивалась к Путину: «Почему мы считаем, что кто-то должен понимать теперь это по-другому? То, что мы тут верим, будто всего за одну неделю произошло перерождение целой партии и ее политической ориентации, это наше собственное желание так думать».

Новость AFP на странице Yahoo News 8 ноября. / Repro

Писать при нехватке времени

По оценке Хеллранд, это перерождение произошло только наполовину: «Если мы посмотрим на то, что сказала Яна Тоом на этой неделе BBC (Тоом сказала, что НАТО – это хорошее дело, но добавила, что Эстония сама является первым защитником своей безопасности – ред.), то, простите меня, в то, что мы сейчас думаем, будто Эдгара Сависаара больше нет, и партией руководит Юри Ратас, и вся она стала прозападной, а у нас есть консенсус в политике безопасности и все пойдет дальше так, как было, лично я не могу быть верить на 100 процентов».

Написавший текст для New York Times журналист, живущий в Риге Ричард Мартин-Хемфилл объяснил Postimees, что 7 ноября у него было очень мало времени – он должен был начать писать статью в тот момент, когда день уже закончился: «Благодаря разнице во времени, эстонцы опережают Северную Америку. Источники, которые я использовал, постоянно следят за эстонской политикой», объяснил он выбор рассказанного в статье.

О том, что тема Центристской партии и «Единой России» была представлена на первом плане, Мартин-Хемфилл сказал, что если партия с такими связями приходит к власти, это невозможно оставить без внимания на международном уровне. И не важно, насколько бы мутным, давним и неиспользуемым этот договор на самом деле ни был.

АНДРЕЙ КУЗИЧКИН: ПИСЬМА С УКРАИНЫ

Эстонская газета ПОСТИМЕЕС опубликовала прекрасный материал к посвященный Украине. Автор его — Андрей Кузичкие, получивший статус политбеженца в Эстонии.
24 августа в Украине праздновали День Независимости.

В этот день ровно 25 лет назад Верховная Рада (парламент) Украины приняла декларацию о государственном суверенитете страны. Бывшие советские республики выстроились в очередь на выход из СССР после провала коммунистического путча в августе 1991 года в Москве. Украина была в очереди следующая после стран Балтии и Грузии. Судьба 15 новых независимых государств, появившихся на постсоветском пространстве в 1991 году, сложилась по-разному.

В современной истории каждой страны были свои драмы, кризисы и даже войны. Однако, пожалуй, именно на долю Украины выпала самые нелегкие испытания. Две народные революции случились в Киеве в 2004 и 2013/2014 годах. Были и человеческие жертвы. Свыше 100 человек погибли в 2014 году в результате противостояния между протестующими и властями в центре Киева на Майдане.

   Но именно украинская государственность стала главной жертвой этих драматических событий. Владимир Путин, ослепленный яростью после бегства своего ставленника Виктора Януковича из Киева, отдал приказ об оккупации Украины. Первым пал Крым, оккупированный российскими войсками в феврале 2014 года. Затем российские войска вторглись в Донбасс, поддержав пророссийских сепаратистов.

   Цель Кремля была понятна: не допустить союза Украины с Европой, разрушить украинское государство и создать российский сателлит – псевдогосударство «Новороссию». Российское руководство планировало, что на территории Луганской, Донецкой, Харьковской, Днепропетровской, Запорожской, Херсонской, Николаевской и Одесской областей будут провозглашены «народные республики». Затем эти «республики» обратятся за военной помощью к России, чтобы защитить русскоязычное население региона от «украинских фашистов».

   Таким образом, весь восток Украины оказался бы оккупированным. Россия получила бы сухопутный «коридор» к Крыму и молдавскому Приднестровью, где пророссийские сепаратисты вот уже 25 лет находятся в территориальной изоляции и стерегут склады с огромным количеством российского оружия. Но эти планы провалились, потому что США и Евросоюз оказали колоссальное давление на Путина и вынудили кремлевского «генералиссимуса» отказаться от открытой агрессии против Украины. Однако в Донбассе началась  война, которая продолжается до сих пор.

   Жертвами этой бойни стали уже 30 тысяч человек: 9 тысяч убитых и 20 тысяч раненых. Россия продолжает поддерживать сепаратистов, поставляя им оружие, боевую технику и «живую силу» в виде российских «добровольцев».
Но жизнь на Украине продолжается. И я попросил своих друзей рассказать, как живут простые украинцы после Майдана и в условиях войны с Россией.
Александр Штолько, журналист, г. Киев
Привет, Андрей!
Спрашиваешь, что изменилось после Майдана? Больше всего перемен было в 2004 году, после Помаранчевой («Оранжевой») революции. Это было очищение духа Украины. Украинцы перестали бояться. Только вот потом человек, которого вынесло на царский трон (Виктор Ющенко), побоялся делать шаги на вступление Украины в ЕС и НАТО. Почему побоялся? Потому что новый украинский лидер не хотел «злить Путина». И в 2014 году у нас случилась новая революция – Революция Достоинства. И она привела к войне с Россией, которая хотела сохранить Украину в сфере своего влияния…

   У нас идет самая настоящая война, хотя власти стыдливо называют ее «антитеррористической операцией». Люди гибнут каждый день. Уже погибли более 2500 украинских солдат.

   И лично я не понимаю, почему нынешняя власть не вводит военное положение в Донбассе. Новая власть в Киеве пытается что-то делать. Но пока получается плохо. Во-первых, всем переменам в Украине отчаянно сопротивляется «старая гвардия» — соратники бывшего президента Януковича. Во-вторых, новые власти начинают сами воевать друг с другом. Например, было создано три антикоррупционных структуры. Но вместо борьбы с коррупцией они воюют между собой. Вот недавний случай: Генеральная прокуратура Украины обвинила Национальное антикоррупционное бюро в незаконном прослушивании телефонов и провела обыски в офисе бюро. Уже через неделю спецназ Национального антикоррупционного бюро уложил носом в асфальт работников Генеральной прокуратуры…

   Еще интереснее ситуация с судьями: недели не проходит, чтобы очередного «служителя Фемиды» не взяли с поличным. Последний раз задержали судью со взяткой в 150 тысяч долларов. И… отпустили на свободу. Берут и отпускают, потому что судьи пользуются неприкосновенностью. Экономика трещит по швам.

   Рост тарифов и цен приводит украинцев в ужас. Поставщики тепла, газа и электроэнергии создали монопольные структуры, где засели сторонники бывшего президента Януковича. Киевлян просто вынуждают ставить газовые счетчики в каждую квартиру. Не хотите, будет общедомовой, от которого толку особогонет. Если мы сейчас платим за газ на троих около 100 гривен, то с квартирным счетчиком будет в районе 50. А могополистам это не выгодно..

   Но цена одного квартирного счетчика — 2400 гривен. Это чуть меньше средней зарплаты по стране. Люди просят государство о финансовой помощи. Нет, говорят власти, ставьте за свой счет.

   Независимых медиа в Украине нет: телеканалы, газеты, интернет-порталы зависят от разных олигархов. Когда смотришь новости по телевизору, то узнаешь не о самом событии, а как его оценивает владелец телеканала.

   Преступность увеличилась в разы. Старые опытные кадры после люстрации из полиции ушли, а новые кадры с ситуацией не справляются. Каждый день в стране происходят убийства, ограбления, нападения на инкассаторов, взрывы машин, рейдерский захват бизнеса. Рейдеры отнимают у граждан квартиры. Воры добрались даже до городка, где живет президент Порошенко. В субботу, на местном рынке этого городка, я слышал разговор двух местных жительниц: они обсуждали, у кого и что украли только за неделю.

   И, конечно, украинское общество очень напрягает «гибридная война» на востоке Украины. С одной стороны, власти заявляют, что Луганск и Донецк находятся под контролем террористов. С другой стороны, уголь для тепловых электростанций мы покупаем именно у этих донбасских террористов. И не только уголь идет с востока страны: из Донбасса в страну завозятся тысячи стволов огнестрельного оружия.

   По Киеву свободно разъезжают автомобили с донецкими номерами, криминальные авторитеты из так называемых «Донецкой и Луганской народных республик» арендуют в Киеве дорогое жилье, а их дети веселятся в дорогих ночных клубах Киева.

   Общее впечатление – в стране начинается хаос, и если власть не примет жесткие меры по наведению порядка, в Украине случится новая революция».

Лариса Широкина, предприниматель, г. Кривой Рог
В нашем городе для моего бизнеса (мы занимаемся фасадными работами) настали трудные времена — заказов почти нет. Единственное, что строится, это бюджетные объекты. С одной стороны, здорово, что у нас есть подряды и люди заняты. Но, с другой стороны, контролирующие органы с шеи не слезают — одна проверка идет за другой. Причем замечаешь, чем больше в Киеве ведутся разговоры об ослаблении давления на бизнес, тем больше эти контролеры свирепствуют.

   То государство требует платить работникам среднюю по региону зарплату и увеличивать отчисления единого социального взноса, то само государство не платит предприятиям за уже выполненную работу.

   Еще при Викторе Януковиче из государственного бюджета нам задолжали 2 миллиона гривен, которые до сих пор никто не отдал. Местные чиновники заявляют: не хотите работать, уходите, на ваше место есть толпа желающих. Но мы же понимаем, что без бюджетных заказов не выживем. В общем, работаем по принципу упавшей в молоко лягушки – барахтаемся из последних сил, чтобы взбить кусочек масла на хлеб.

Константин Братченко, предприниматель, г. Краматорск, Донецкая область
Мне 54 года. Я владелец и директор предприятия по ремонту оборудования в сфере энергетики и металлургии. Живу в городе Краматорск (город на востоке Украины, с апреля по июль 2014 года находился под контролем пророссийских сепаратистов). Патриот Украины.

   В 2014 году уехал из города на время оккупации. До отъезда, как и многие горожане, помогал украинским десантникам 25-й бригады. Я приезжал на своем автомобиле в район аэродрома «секретными» тропами и передавал продукты и медикаменты блокированным на аэродроме солдатам украинской армии.

   Главное при этом было — не попасть на глаза краматорским таксистам, которые сообщали номера машин террористам. За помощь украинским солдатам могли расстрелять или вспороть живот ножом. Я поддерживал Майдан и от новой власти ожидал изменений в налоговом законодательстве, борьбы с коррупцией, поддержки малого и среднего бизнеса, борьбы с олигархами. Не дождался.

   Изменилось ли что-то в головах людей после Майдана? Наверное, да. В начале революции в ноябре 2013 года моя дочь была единственной в классе, кто поддерживал Майдан. На выпускном вечере летом 2014 года уже все ее одноклассники были за Украину. Наверное, люди пересмотрели своё отношение к Украине благодаря жизни под российской оккупацией. Что изменилось в городе со времён Майдана?

   Ничего, кроме роста патриотизма и разделения горожан на украинских патриотов и пророссийски настроенных граждан. Стали ремонтировать дороги, честно проводить торги через систему «Проззоро», по слухам, перестали брать взятки. В остальном всё осталось, как раньше.

   Милиция, прокуратура, суд — все те же лица. Моему бизнесу стало тяжелее. Речь о развитии не идет, нахожусь в процессе выживания. Цены выросли многократно, многие заказчики моих услуг остались на временно оккупированной территории, владельцы предприятий боятся вкладывать деньги в ремонт и модернизацию предприятий, находящихся в нашем регионе.

   Зато уменьшился уровень уличной преступности, потому что вместе с бандой Гиркина из Краматорска и Славянска ушел весь деклассированный элемент. Но мы живем и жить будем назло врагам и войне».

   Вот такие письма, вот такие рассказы… Конечно, обманутые ожидания – это самое страшное, что может подточить изнутри любое общество и государство. Поэтому урок Украины важен для всех стран, вставших на путь независимости: трудно победить в борьбе за свободу, но еще труднее – удержать победу в своих руках.

   И только честный, открытый диалог власти с народом и ежедневная забота о процветании народа делают государство сильным, непобедимым и открывают широкую дорогу к истории успеха.

   Я верю, что украинцы своим терпением, трудом и любовью сумеют преодолеть все невзгоды. Я верю, что Украина скоро станет крупнейшим славянским государством Евросоюза. А там будем ждать и Россию… Слава Украине! Героям слава!

СЛАВА УКРАИНЕ! ГЕРОЯМ СЛАВА!

СЛАВА УКРАИНЕ! ГЕРОЯМ СЛАВА!

ЭСТОНИЯ: РУССКОЯЗЫЧНЫЕ МИГРАНТЫ

 

Балтийская и петербургская «Новая Газета» при поддержке фонда Thomson Reuters подготовили спецпроект о русских мигрантах в странах Балтии. Так корреспондент увидел русских в Эстонии.

Родились в Петербурге, живут в Таллинне. Похоже, это единственное, что объединяет представителей разных волн русской эмиграции в Эстонию.

Панельные многоэтажки, типовые коробки детских садов, пустыри с сетью импровизированных дорожек. Протоптанные через газон, они верней доведут до ближайшего продуктового, чем асфальтовая дорога. Так жители обживают «кошмар урбаниста» – придуманные на бумаге, под сдачу плана, а вовсе не для удобства людей советские кварталы.

Ласнамяэский вальс

Таллиннское Ласнамяэ. Самый большой и самый русский район эстонской столицы двадцать назад имел дурную славу пролетарского района.

Сегодня сюда перебираются эстонцы – оседают, смешиваются, но чаще слышна русская речь. Пережившие «реновацию» серые коробки панелек пестрят вставками всех цветов радуги – от небесно-голубого до апельсинового, а супермаркеты своими ценами заманивают обитателей близлежащих районов. Но прошлое проступает, как лик фрески сквозь штукатурку.

Возводили Ласнамяэ в 1960-е строители со всего Союза. За домами начинается промзона – от города она отделена Петербургским шоссе. А еще тут есть Московский бульвар (Moskva puiestee) и площадь Патриарха Алексия II (Patriarh Aleksiuse II väljak), который родился в Таллинне.

В торговом центре Mustakivi Keskus десятки магазинчиков заполнены европейскими промтоварами и турецким ширпотребом, а из советского на вид кафе доносится запах пирожков с капустой. Желающих поностальгировать немного – у окна пирожок жует полная блондинка.

Пункт приема

Рядом в неприметном магазине с женским скарбом находится пункт приема объявлений последней во всей Эстонии рекламной газеты. На страницах издания – «хозяйственный пенсионер ищет женщину, которую не пугают курочки, теплица и ухоженный сад», а «64-летний, в рассвете сил профи своим инструментом выполнит работу по обнаружению дефектов сбоя в системах водоснабжения». На соседних полосах продают пианино «Рига», покупают медный кабель, ищут слушателей на курсы сварщиков и изучения Библии, зовут на работу за рубеж, предлагают услуги по вывозу «подснежников» и скупают запчасти советских мотоциклов. Если кто-то решится писать энциклопедию русской жизни в Эстонии – лучшего источника, чем газета объявлений, не найти.

Жанна

Жанна Эйнманн в газете заведует отделом рекламы. Кабинет залит светом – сквозь жалюзи он падает на стол, рисуя полоски на офисном столе. Жанна варит мне эспрессо. Ей слегка за сорок.

В Эстонии Жанна оказалась 24 года назад. Перебралась из Петербурга вслед за мужем-эстонцем – познакомились в институте, куда он приехал учиться. После распределения чуть было не остались в Петербурге, но стесняла жилплощадь. Две в комнаты в Петербурге Жанна с мужем лихо обменяли на квартиру в Нарве.
«Тогда я думала: всего два часа езды на машине, и я в Петербурге», — объясняет Жанна. Она почти каждый месяц ездила в Петербург повидать отца с матерью.

А потом выросли границы. В Нарву семья переехала незадолго до того, как Горбачев дал свободу прибалтийским республикам (конституционное право выхода Эстонской Республики из состава Советского Союза президент СССР Михаил Горбачев подтвердил 28 января 1991 г.). Сын родился уже в Нарве. Весь 1991 год она провела между двумя городами – продолжала работать в Петербурге, несмотря на то что муж уже перебрался в Эстонию.

В Нарве Жанна заведовала магазином, который торговал швейными товарами. Оттуда ушла в рекламу – работала в нарвской газете, потом на телевидении. Перебравшись в Таллинн, устроилась в газету, где работает вот уже восемь лет.
Два языка

Разговор с русскими в Таллинне рано или поздно приходит к спору о том, нужно ли учить эстонский. Для Жанны за эстонским языком стоит многое – от перспективы найти новую работу до общения с окружением супруга. По языковому принципу негласно разделен рынок труда.

Жанна признается: проблема «неграждан» в Эстонии ее волнует слабо, хотя среди ее знакомых из русской среды немало тех, кто по принципиальным соображениям не готов сдавать экзамен на знание эстонского. И не только: чтобы стать гражданином, «неграждане» должны доказать не только знание эстонского языка, но и знание Конституции и закона о гражданстве.
«Неграждане»

Статус «неграждан», согласно закону 1993 года «Об иностранцах», получили примерно 12 процентов жителей Эстонии – преимущественно русские, жившие в республике и не получившие гражданства после распада СССР. «Негражданам» запрещено состоять в партиях и создавать их, участвовать в выборах Европарламента, но можно голосовать на местных выборах. Статус налагает ограничения на профессию и приобретение недвижимости. К 2016 году число «неграждан» сократилось с 12 до 6 процентов населения страны, однако их по-прежнему свыше 81 тысячи человек. В сентябре 2015 года Европейский парламент принял резолюцию, в которой «неграждане», проживающие в ЕС, в частности Эстонии, были названы жертвами дискриминации.

«Точка зрения «я здесь родилась, почему я должна что-то сдавать» среди русских встречается повально, – отмечает Жанна. – Русских сюда привезли работать, экономику поднимать. В Финляндии и Швеции, например, два языка, а в Эстонии другая политика: это наша страна, мы хотим, чтобы вы говорили на эстонском. Но люди не виноваты, что здесь оказались. Если они не могут, не хотят учить язык – это их право».

Впрочем, для себя Жанна рассудила по-другому: пошла и сдала экзамен. Гражданкой Эстонии стала в 2007 году. Но за двадцать четыре года так и не перешла на эстонский. На работе и с мужем-эстонцем она разговаривает по-русски, с его знакомыми – на эстонском. «Я, правда, больше молчу, – говорит Жанна. – Но по крайней мере, понимаю, о чем речь». С одной эстонской семьей дружбу пришлось закончить после того, как те заявили, что с Жанной общаться не будут, поскольку она не знает эстонского. «Муж все настойчивее старается говорить со мной на эстонском, – добавляет Жанна. – Но мне тяжело. Начинаю делать ошибки, он меня поправляет». Желание общаться побеждает языковые баталии, супруги раз за разом переходят на русский.

В августе Жанна обещает себе пойти на языковые курсы, чтобы наконец сдать эстонский на категорию В1 (уровень, при котором человек понимает основной смысл разговора). Курсы оплачивает государство, но на них трудно попасть. Жанна готовилась на языковом тренажере в интернете.

Показать правоту

Языковое единство наступает перед телевизором – вместе с мужем Жанна смотрит и российские, и эстонские каналы.

В их «меню» – «НТВ-Мир», Первый канал и «Первый Балтийский» — телекомпания, созданная Первым каналом для вещания в странах Балтии. На эстонском ТВ Жанна смотрит только новости. Российские каналы, говорит, привычные, а местные – мелковаты («ну что тут может произойти?»). Про интернет отзывается скептически: «Сидеть там не люблю, по работе хватает».

Когда речь заходит о российском телевидении, с Жанной начинают происходить метаморфозы: сквозь мягкий голос внезапно прорезается сталь.

«Надо жестко показывать правоту, – продолжает она. – Почему другие кричат о правоте на каждом углу, а мы не можем себя защитить? Конечно, Лавров (министр иностранных дел РФ. – Прим. авт.) выступает, говорит, но все это уходит в песок, не очень заметно. Здесь показывается только точка зрения Евросоюза. Только и слышишь, что мы захватчики, захватчики».

«Я за Крым, конечно, – продолжает она. –По российскому телевидению показывали фильм, что в Крыму 90% жителей хотели отделиться. А здесь об этом ни слова. Только «захват и сила». Лично мне обидно».

Когда Жанна попыталась пересказать эстонским друзьям фильм о том, что за двадцать лет управления Украиной в Крыму ничего не было сделано, а только разрушено, они даже слушать не стали. «Они не хотят этого даже понимать, – резюмирует она. – Стараемся вообще подобные темы не затрагивать. Я прекрасно знаю, что скажут они, а они знают, что могу сказать я».

Спрашиваю, кем же себя считает Жанна – русской или эстонкой. «Как была русской, так и останусь навсегда, – отрезает она. – Защищаю Россию, прямо с криками даже, ожесточенно. Всегда буду на стороне России, хоть и супруг эстонец. Хожу на местные праздники, не сопротивляюсь. Но жила бы в русской семье – не ходила бы. У русских веселые праздники, а тут – скучные».

«Они исторически жили хуторами, отсюда и негостеприимство, нерадушное отношение, – растолковывает мне Жанна. – Русский всех примет с хлебом-солью, а они не любят много гостей. В России, если к нам приезжали в двухкомнатную квартиру родственники, пять-шесть человек, никого это не стесняло. А эстонцы жутко устают. Но работать они любят, в этом смысле они молодцы».

После такого перечисления вопрос напрашивается сам собой: что держит в Эстонии? Жанна отвечает не задумываясь: семья. Если бы не муж, давно бы вернулась в Петербург. Там родственники – мать, сестра, племянники. «Там у меня все, – вздыхает она, – а здесь никого, кроме мужа и сына».

«Да и вообще, – внезапно заключает Жанна, – если бы знала, что будут границы, что народ разъединится и возможности посещать дом не будет, – может быть, в Эстонию и не переехала бы вовсе».

Кадриог и Петербург

В Петербург, который Жанна называет домом, она возвращается часто. «В Таллинне спокойно, – продолжает она сравнивать города. – Я, наверное, привыкла, поэтому успокоилась. Можно никуда не спешить. Такое болотце, честно говоря. А в Петербурге побежала, там не дадут застояться. Когда оттуда приезжаю – у меня совершенно другая энергетика, это замечают все! А потом это все прижимается, прижимается, ниже, ниже – и опять вроде как все…»
На прощание спрашиваю, не задумывается ли Жанна о возвращении в Россию. Моя собеседница отвечает: «Не знаю даже, какая процедура. Гражданство российское, наверно, возвращают, но, может, будет сложно. А может быть, в моей ситуации и не будет. Я все-таки родилась там, я бывший гражданин Советского Союза. Не думаю, что это прямо такая большая проблема. Кто хочет вернуться – все-таки примут…»

Вопрос остается открытым – выясняется, чтобы попасть на прием в российское консульство в Таллинне, люди занимают место в очереди с самой ночи. «Работают не каждый день, где-то по два-три часа – поди туда попади», – заключает Жанна.
Алексей

С 44-летним Алексеем М., который семь лет живет в Эстонии, мы встречаемся в кафе «Лидо» в деловом центре Таллинна. Он частенько заглядывает сюда во время обеда – недорого, большие порции, сытная еда.

«Вырос за стенкой от Эрмитажа, с Пиотровским на одной лестнице жил, – вспоминает он подробности своей жизни в Петербурге. – Это был дом эрмитажных работников: один из моих предков имел отношение к музею».

У родителей Алексея техническое образование. «Вычислительную машину я первый раз увидел в семь лет у мамы на работе, – рассказывает он. – Огромные такие шкафы, которые занимали по две-три комнаты».

С момента встречи с этими гигантами особых сомнений, чем заниматься, у Алексея не возникало – он ушел в IT-сферу. Сначала, правда, работал по электронике и электротехнике, но нашел себя в системном администрировании. Корочку о высшем образовании так не получил, хотя учился в нескольких петербургских вузах – последним был Институт им. проф. М. А. Бонч-Бруевича.

Город потише

Алексей признается: никогда не думал, что станет эмигрантом. «Мыслей о переезде за границу не было вовсе, – отмечает он. – Зато были мысли переехать из Петербурга в город потише. Не люблю я жить в таком суматошном месте».

«Это, конечно, очень здорово – поехать вечером на Невский проспект, – вспоминает он. – На Дворцовой площади погулять, да. Ну а потом после этого час едешь по пробкам домой…» И опять же квартирный вопрос. Вариантов купить жилье для семьи не было никаких, хотя зарабатывал Алексей неплохо – к тому моменту, когда решил уезжать, зарплату сотрудникам выдавали в валюте.

«Кризис на дворе, – говорит он. – А у нас в день зарплаты в обменниках поблизости от работы рубли заканчивались. Коллеги приходили и всю кассу забирали».

О собственном жилье не могло быть и речи – это уже следующая ступень дохода. Семья – у Алексея жена и две дочки – думала о переезде в Петрозаводск, но в итоге перебрались в Таллинн.

Дело решил случай.

На границе

Из Петербурга в Финляндию Алексей, как и многие петербуржцы, ездил часто – буквально каждые выходные, чуть ли не за хлебом. А вот соседняя Эстония в фокус внимания попала не сразу. Эстония долго не была в Шенгене, поэтому получать визу было сложней.

Уехать оказалось просто – Алексей зарегистрировал крошечную компанию (к слову, налога на прибыль в Эстонии нет) и получил вид на жительство на два года. С переездом семья справилась за год. Так русский айтишник стал эстонским предпринимателем. Алексей был не единственным. Соотечественники устраивались в основном в сфере услуг – открывали кафе, базы отдыха, но и маленькие IT-компании создавали немало.

В день переезда Алексей сгрузил вещи в универсал и отправился в сторону русско-эстонской границы. Весь скарб удалось перевезти за две ходки, и ему все казалось, что пограничники что-то скажут. «Но на таможне только посмеялись: машина была настолько набита вещами, что второму человеку даже сесть некуда, – рассказывает он. – На русской границе сказали: «Багажник открываем. Выгружайте все». Но я как один ящик вынул с трудом, они сразу сказали: «Ладно, не выгружайте ничего, уезжайте отсюда».

Так Алексей уехал из России. На границе таможенники в шутку обещали стрясти пошлину за старую микроволновку.

Между двумя берегами

С переездом оказалось проще, чем с социализацией. «Мы до сих пор держимся особняком, – продолжает Алексей. – Хоть местное сообщество считает себя русским, но на самом деле они от нас чуть ли не дальше, чем эстонцы».

Особенно это чувствуется, если посмотреть рекламу, которую крутят по русским каналам. «Смотришь на них, слушаешь рассуждения – такое ощущение, что это 1995 год в России, – проводит он аналогию. – Мужчина в малиновом пиджаке и на BMW. Снято любительской камерой в студии и с соответствующими месседжами. Напоминает российское общество 20-летней давности».

«По приезде сходили с женой на русский вечер, но не почувствовали себя своими среди местных русских», – говорит Алексей. В основном потому, что соотечественники откровенно недоумевают, как это они с женой решились в Таллинн переехать.

«Тут многие русские ярые запутинцы, особенно те, кто в России никогда не бывал. То есть мне здесь бессчетное количество раз приходилось с местными обсуждать: «Как? Вы из Питера – в эту дыру?! У вас же там так здорово, у вас же там Путин, у вас же там…» Я говорю: «А вы в России давно были?» Они: «Ну вот после десятого класса мы ездили посмотреть. Но мы смотрим Первый канал!..»

«Компании делятся на русские и эстонские, – говорит он. – Хотя сейчас больше стало мест, где рабочий язык – английский. А так – если сидит коллектив айтишников русских, то эстонцев там нет. И наоборот. Вроде и не скажешь, что откажут по национальному принципу, он просто сам не придет или его не позовут на собеседование».

Это Алексею не нравится, ему ближе международные команды. Помимо шведов и финнов, работал с французами, португальцами, испанцами и американцами. А еще проще с коллегами, которые перебираются из России в Эстонию в последнее время. Волна заметна, говорит он. Если при курсе 40–50 рублей за евро по зарплатам и ценам между Петербургом и Таллинном был паритет, то сейчас счет не в пользу России.

Обрисовывая ситуацию, Алексей говорит не только о своей семье –а о тех, кто перебрался в Эстонию по делам бизнеса вскоре после «тучных русских лет»: «Наша прослойка никуда особо не прибилась».

Фактор политики

Экономики в решении уехать было больше, чем политики, последней – процентов десять, не больше. «Да, не очень нравится то, что происходит в России, – рассуждает Алексей. – С другой стороны, все признают: на улицах пока никого не хватают, не 37-й год на дворе. Не сказать, что прямо народ бежит, но когда человек сидит и взвешивает – остаться в Петербурге или уехать, фактор политики срабатывает».

Алексей признается, что в Эстонии у него проснулся интерес к общественной жизни. «За местными процессами слежу – у меня фирма, и я заинтересован в том, чтобы здесь бизнес развивался. Хочу, чтобы у власти оставались рыночные политики. Считаю Гайдара (идеолог рыночных реформ перестроечной России Егор Гайдар. – Прим. авт.) позитивным деятелем. А сейчас здесь к власти пытается прийти центристская партия, идут под девизом «Давайте социальную защиту». Для бизнеса могут настать тяжелые времена. Мне бы этого не хотелось.

Часто сидит на форумах в интернете, но с местными русскими предпочитает не пересекаться даже там. «Местные форумы – это кошмар! Общаемся там же, где и до отъезда – на том же Авто.ру и Little One».

Несколько лет назад за рубеж перестали выпускать его пожилого отца – он работает на засекреченном предприятии. «Три года назад у всех отобрали паспорта, теперь паспорт лежит на службе, – рассказывает он. – А мама на пенсии, одной ей тяжело приехать».

Спрашиваю Алексея: что дальше? Он вздыхает: на эстонское гражданство можно подать через год, но до сих пор не решил, делать это или нет. И дело не в патриотизме – получить его можно, только отказавшись от российского. Это условие со стороны Эстонии. Вместе с заявлением на гражданство надо подать бумагу, подтверждающую, что российского гражданства у заявителя больше нет. На такой шаг Алексей не готов – в Петербурге остались родители, а среди русских мигрантов ходят мрачные слухи, что виз «отказникам» российское консульство не дает: отказался – так навсегда, с глаз долой – из сердца вон.

*****

Мы стоим на смотровой площадке, возвышающейся над деловым центром Таллинна. За небоскребами открывается вид на Ратушную площадь. Алексей признается, что души не чает в Старом городе с его извилистыми улочками.

«Не буду оригинален. Когда перед Рождеством на Ратушной площади работает рынок, обязательно приезжаем погулять. Ну и так – при возможности люблю забежать, посидеть с чашечкой кофе».

Вдали, ближе к горизонту, четыре зубца панельных домов.

«Ласнамяэ», – кивает Алексей. Когда-то он тоже жил в русском районе, а теперь перебрался в другой.

OLEKSANDR SHTOLKO: С ДНЕМ ВОССТАНОВЛЕНИЯ НЕЗАВИСИМОСТИ, ЭСТОНИЯ

Сегодня в Эстонии праздник — страна вышла из состава СССР, оккупирувавшего ее в 1940 году/strong> При этом, в стране два праздника — День Независимости — первый когда который страна обрела в 1918 году, и нынешний День Восстановления Независимости TAASISESEISVUMISPÄEV — обретенной в 1991 году…
Смотришь эти старые документальные кадры — мороз по коже, говорит журналист Oleksandr Shtolko. Тогда я, молодой и горячий журналист, в кабинете чиновника МИД УССР по спутниковой трансляции наблюдал как советская бронетехника идет на Таллинн.

Честно, было страшно. И я уже был готов лететь в Таллинн.
Не полетел — рейсы отменили. «По погодным условиям». И телефонную связь отрубили — только один раз и позвонить знакомой, успел. А потом, в СМИ появилась фотография, которую по сей день найти не могу. По улице идут легкие танки а на их фоне эстонский депутат, проголосовавший только что за Восстановление Независимости Эстонии жадно пьет прямо с горлышка стеклянной  бутылки… таллинский кефир, ну, помните по 15 копеек.

Классное такое фото — Таллиннский кефир — против русских танков. И, знаете, таллиннский кефир победил — танки и десантники «приехавшие на учения», ушли из Таллинна. Хотелось бы знать судьбу их командира.

В Киеве тоже творилось что  неимоверное. Слегка подрастерявшиеся чиновники и журналисты, не говоря о директорах предприятий и простіх людях. Слава Богу — стрельбы и крови не было. Правда, спустя 25 лет, Украина полностью заплатила за бескровный віход из СССР. И дай Бог, что бы планы Кремля не распространились на вошедшую в НАТО Эстонию…

С ДНЕМ ВОССТАНОВЛЕНИЯ НЕЗАВИСИМОСТИ ЭСТОНИЯ!!!

ПОЛИТЭМИГРАНТЫ В ЭСТОНИИ: Me räägime eesti keelt…

Как на духу — я, журналист, очень хочу жить в Эстонии. Даже группу одноименную в ФБ создал. А пишу об Эстонии немыслимо много. И даже с политиками эстонскими в Интернете дружу. . А совсем недавно  получил электронное гражданство» этой страны…

Только вот ничего хорошего гражданство это электронное не дает. Нет, ну. можно создать фирму вполне законно, потратить тысяч 250 евро и тогда вид на жительство получишь.. может быть, лет через пять… Ну, конечно можно набить лицо местному полицаю, позащищать экологию под надуманным предлогом и картинно быть стащенной с дерева полицией. Или быть недовольным попом. Не эстонским, а на территории бывшего СССР… И в Эстонию эскадронным маршем. Там примут.

Я уже несколько раз писал о достаточно странной политике Эстонии в предоставлении статуса политбеженца. Очень странная политика… Все, типа, обиженные рвутся в Эстонию. и ее власти, как настояшие демократически власти — дают им этот статус. Лично мне очень хочеться, чтобы Эстония ввела такую  себе «Ести кард» по примеру известной американской карты и ежегодно 10-30 человек приглашала  к себе. Отобрать — дело нехитрое.Кстати, несколько лет тому, когда в Эстонии был очередной бум, что русскоязычное население не желает брать эстонское гражданство, наша семья обратилась к властям Эстонии с письмом в котором предлагали открыто и публично принят эстонское гражданство в пику тем. кто его не желает. Ответа, как вы понимаете, не последовало.Уже потом умные и знающие люди поведали, что к сожалению людей с журналистской профессией в Эстонии переизбыток.. Не нужны мы оказались эстонии. Зато ей очень нужны перечисленные выше категории «политбеженцев». Себе что ли пойти попу или копу физиономию начистить?

 

 

Газета Постимеес опубликовала статью Ирины Рудык (очень эстонская фамилия), о состоянии дел с политэмигрантами в Эстонии.

 

Эстония – страна маленькая. Но гостеприимная. Об этом свидетельствуют многочисленные статьи политических эмигрантов и к ним примкнувших. Правда, если так вышло, что ты с Эстонией оказался связан, читать эти статьи, однозначно принимая на веру все то, что в них написано, получается плохо.

Особенно, когда авторы начинают восторженно рассказывать о том, что наконец-таки они попали в страну, где все для людей. Ну а если что-то не так, то уж они, раз приехали, все исправят, с ними ничего не случится и вообще «они же не такие».

Дайте на чай

Эмигрантов меж тем намного больше, и жизнь их складывается по-разному, просто не все переезжают с помпой, раздавая интервью десятками и активно занимаясь общественной деятельностью в новой стране. Многие просто тихо устраиваются на новом месте, не привлекая к себе внимания. Да и прессе жизнь условной Маши из Твери, работающей в детском саду города Кохтла-Ярве, интересна меньше, чем жизнь яркого оппозиционного деятеля.

Но, разумеется, государственный язык учат все. И медийные персоны, и нет. Для тех, чьей жизнью пресса интересуется, декларировать любовь к эстонскому и рвение к его постижению – хороший тон. Вот только надолго ли хватает этого рвения? И используют ли они эстонский в своей деятельности?

Об эпопее «Андрей Кузичкин и экзамен на B1» сам фигурант рассказал в подробностях и красках. Второй части (сдачи на B2) еще не было, но я с нетерпением жду. Тогда он, должно быть, перестанет посещать Ласнамяэ и Маарду и сможет пойти учителем русского языка в эстонскую школу (там сертификат B2 обязателен).

Остальные не отстают. Савва Терентьев, прибывший в Эстонию еще тогда, когда Кузичкин получал в России свою чиновничью зарплату, сразу после приезда разобрался, кто кого в Эстонии притесняет. И посетовал, что не больно-то и заставляют учить язык! Видимо, к нему нужно было приставить специального человека с плеткой. Для мотивации. Или ежемесячно гонять на экзамены.

«Когда я приехал в Эстонию, старался больше говорить по-английски. Не хотел, чтобы меня сопоставляли с местными русскими. Получался великолепный контакт, после этого можно было свободно общаться по-русски, – говорит он. – Я знаю, что у многих русских, которые живут здесь, укрепилась навязчивая идея, что их ущемляют при каждой возможности. Я здесь этого не видел, и иногда кажется, что это именно русские ущемляют эстонцев».

Не знаю, правда, зачем ему идеальный эстонский, если он подрабатывал уличными концертами. Когда ему удалось купить синтезатор, он стал играть на нем на улицах Таллинна и путешествовать автостопом по Эстонии. «Интересно, что в Тарту можно быстрее набрать денег на еду, чем в Таллинне», – замечает Терентьев. И сообщает, что однажды ему удалось получить чаевыми целых 400 евро! Кстати, чем сейчас занимается господин Терентьев и как у него с эстонским языком?

Стать сталкером

Артемий Троицкий в плане изучения эстонского языка от названных господ не отстает, хотя говорит, что он не политбеженец и даже не эмигрант. Свои навыки Троицкий успешно демонстрирует: активно рекламирует передачу на эстонском языке. Он кратко рассказывает слушателям о том, что это за передача, а также приглашает всех слушать эфир по воскресеньям. Такой скорости изучения эстонского языка можно только позавидовать.

Похвально: учитывая, что у господина Троицкого большие планы по поддержке интеллектуалов путем создания радиостанции «для мыслящих людей», госязык на высоком уровне ему пригодится. Вещать радиостанция, однако, будет на русском. Впрочем, это радио задумывается настолько элитным, что не будет обращаться к русским в Эстонии, которые «судят о России только по сериалам и программам новостей». Это странная прослойка общества. Грусть. Печаль. Пороха не нюхали, в России не жили, не заслуживают того, чтобы быть аудиторией радио «Сталкер».

   Ой, васильки, васильки, сколько вас выросло в поле…

Да, такому человеку и эстонский выучить – раз плюнуть. Но если уж у него возникнут затруднения, то на помощь придет Евгения Чирикова. Хоть она и приехала работать относительно недавно, но ей уже сейчас все понятно!

Правда, ее представления о связи языка и характера целого народа выглядят немного спорно, но простим ей, все-таки Чирикова – не филолог.

«Все разговоры о том, что невозможно выучить 14 падежей, – абсолютная глупость. У эстонского языка очень интересная структура, грамматика, но он проще в произношении. Пока учишь язык, начинаешь лучше понимать эстонцев. Я поняла, почему они такие спокойные и никогда не перебивают друг друга.

– Почему?

– У них вместо предлогов – послеслоги. Поэтому, чтобы понять, о чем говорит собеседник, нужно дослушать всю фразу до конца. Ты не можешь перебить, иначе не поймешь. И это страшно интересно. Так как открывает пласт языка».

Интересно, что послелоги, оказывается, обязательно располагаются в конце предложения, а предлогов в эстонском и вовсе нет. А ведь были, мало, но были… Впрочем, меня больше интересует, почему же носители русского языка умеют перебивать друг друга: ведь в русском в конце фразы может располагаться любой член предложения, как второстепенный, так и главный («Кошка спит на кресле – На кресле спит кошка – Кошка на кресле спит»). Исходя из логики Чириковой, в этом случае понимание смысла недослушанного предложения исключено.

Впереди нас ждет много увлекательных открытий, пока что Евгения Сергеевна признается, что не может даже понять новостей на эстонском, но за терпение и труд С1 дают. Мне сложно давать комментарии к следующей цитате, но, несомненно, идея о связи синтаксиса языка и рода деятельности его носителей заслуживает внимательного исследования. «Научилась объясняться в магазине. Чем мне еще нравится эстонский язык – это язык простых людей, они всегда в большинстве своем были сельскими людьми, хуторянами. Никаких сложноподчиненных, деепричастных оборотов нет».

Раз эстонский – простой язык, без сложноподчиненных конструкций, то через годик Евгения Сергеевна, несомненно, сможет написать книгу «Minu Eesti» (уже написана? Значит, еще какую-нибудь. Не хуже).

Правда, с интеграцией в культуру пока все еще не так радужно:

– У вас приколот к плащу василек, это знак «Кайтселийта». Вы состоите в этой организации?

– Нет, мне просто подарили знакомые, он хорошо подходит к моей одежде.

Для эколога, не поправляющего журналистку, видимо, что василек, что перелеска-sinilill – одно и то же. Российская оппозиция бурно возмущается георгиевскими ленточками – мол, неграмотный плебс цепляет их на сумки, машины, детские коляски, не понимая, что значит это сочетание цветов. Меж тем для представителя этой самой оппозиции носить весьма символически насыщенный знак кампании Anname au, не поддержав кампанию и вообще, по-видимому, не имея о ней представления, – нормально. Главное, чтобы хорошо к одежде подходил.

Я вольный вектор, я вечно вею

Впрочем, с клятвами любви и верности эстонскому языку и Эстонии лучше не переборщить. Вот например блогер и беженец Максим Ефимов, подогревший в прошлом году интерес к своей персоне предложением обменять себя на Кохвера и открытым письмом в Рийгикогу с просьбой о гражданстве. Высокий слог этого письма заслуживает цитаты:

«Живя в Эстонии и не являясь гражданином Эстонии, я существенно поражён в своих правах. Я, как и многие эстонцы, должен участвовать в конкурентной борьбе за выживание, искать свою экологическую нишу, не обладая при этом равными с эстонцами и другими гражданами Европейского союза правами. Я, например, не могу без бюрократических проблем поехать на работу в другую страну ЕС и находиться там легально больше трех месяцев. А ведь помимо этого существуют и другие, индивидуальные сложности в деле самореализации, например, языковой барьер, что делает мою борьбу и без того трудной».

В каком году, простите, господину Ефимову предоставили политическое убежище? В 2012-м? И до сих пор языковой барьер? Грустно. Вот госпожа Чирикова сразу бы объяснила, что сами виноваты – язык простых людей и учится просто!

А ведь как все хорошо начиналось! Еще в 2013 году Ефимов был очарован Эстонией и ее отношением к эмигрантам: «Я думаю, что успех иммигранта во многом зависит от него самого, а государство, как может, так в этом и помогает. Конечно, борьбу за место под солнцем никто не отменял. Но любой человек, прикладывающий усилия к тому, чтобы быть своим в чужой европейской стране, обязательно добьётся успеха». Почему же он сам не последовал примеру своих знакомых и не приложил усилия, чтобы стать своим и «хорошо устроиться»?

И зачем же, интересно, ехать на работу в другую страну ЕС? Неужели в Эстонии все так плохо? «Почему бы, например, не предоставить мне, политическому беженцу, хотя бы временное гражданство сроком на десять лет? Такие меры могли бы стать частью внешней политики Эстонии, ведь такие люди, как я, – это самая граждански активная часть населения России, в отношении которой применяются политические репрессии». Действительно – почему? Может быть, потому, что теперь Ефимов поет совсем иные песни. Вот свежайшее мнение (статья от 28 июля), оцените интонацию. Он «по-отечески» относится к приютившей его стране, но восторгов больше нет: «Я же всё про Эстонию понимаю. Ну какие тут новые партии со старыми членами? Какая социальная защита при пособии на ребенка 50 евро и по безработице 130 евро? Какие безграничные возможности в «Максиме» и суши-ресторане? Какая сменяемость власти, если ты сегодня – министр экономики, завтра – министр сельского хозяйства, а послезавтра – депутат Рийгикогу?»

Так зачем вам гражданство, господин Ефимов? Нет, понятно, что где-нибудь в Германии работа человеку с гражданством ЕС найдется легче, чем человеку без него, ну тогда бы в Германии и просили. Но все-таки я надеюсь на лучшее. Через год-два, думаю, страсти поутихнут, переехавшие в Эстонию медийные персоны начнут сочинять на эстонском стихи, разрушат остатки языкового барьера и продемонстрируют всем пример успешной интеграции. Там недалеко и до гражданства, и тогда, например, Андрей Кузичкин сможет реализовать свое предложение и возглавить новую русскую партию. И наступит мир и всеобщее благоденствие.

%d такие блоггеры, как: